Fullpass: 180 CHF; umfasst über 20 h abwechslungsreiche und bestens tanzbare Musik, Schlafplatz, Verpflegung für das gesamte Wochenende, gute Gesellschaft, traumhafte Lage, …
Wer lieber die Annehmlichkeiten eines Hotels nutzen möchte, wie z.B. das nahe gelegene Hotel Rüttihubelbad, kann auch einfach nur zum Tanzen kommen.
Milonga-Pass: 90 CHF; umfasst das gesamte Programm, die Snacks durch den Tag und die Nachtessen.
Wir achten auf ein ausgeglichenes Verhältnis zwischen Führenden und Folgenden und führen, falls nötig, eine Warteliste.
——————————————————————————————————
Fullpass: 180 CHF; comprend plus de 20 h de musique variée et parfaitement dançable, le logis et les repas pour tout le week-end.
Pour ceux qui préfèrent profiter des commodités d’un hôtel, comme par exemple l‘hôtel Rüttihubelbad tout proche, il est également possible de venir simplement pour danser.
Milonga-Pass: 90 CHF; comprend le programme complet et la restauration entre les cours et le soir
——————————————————————————————————
Fullpass: 180 CHF; includes over 20 hours of dancing, and full board on-site accommodation.
For those who prefer the amenities of a hotel, such as the nearby Hotel Rüttihubelbad, can also just come to dance.
Milonga-pass: 90 CHF includes the whole program, the snacks in between and the evening meals.
Registration
- Die Anmeldung erfolgt mittels verlinktem Formular, wir werden spätestens nach einer Woche antworten.
- Nach erfolgter Anmeldebestätigung (Email mit Anmeldebetrag) erwarten wir die Einzahlung innerhalb von 8 Tagen.
- Wir empfehlen paarweise Anmeldung. Um das Leader/Follower Gleichgewicht zu erreichen werden Einzelanmeldungen auf einer Warteliste gesetzt bis ein Ausgleich stattfindet.
————————————————————————————————————–
- L’inscription se fait au moyen du formulaire ci-joint, nous vous répondrons au plus tard une semaine après.
- Après confirmation de l’inscription (e-mail avec le montant de l’inscription), nous attendons le versement dans les 8 jours.
- Nous recommandons une inscription par paire. Afin d’atteindre l’équilibre leader/follower, les inscriptions individuelles sont placées sur une liste d’attente jusqu’à ce qu’une compensation ait lieut.
————————————————————————————————————–
- Please register using the linked form, we will reply within a week at the latest.
- After confirmation of registration (email with registration amount) we expect payment within 8 days.
- We recommend registration in pairs. In order to achieve the leader/follower balance, single registrations will be put on a waiting list until a balance is reached.
Für Fragen und bei Problemen: registration@neo-tango.ch